Летучий корабль
Нелетная погода для Бабок-ежек: рецензия на фильм «Летучий корабль»
Вера АленушкинаВ маленьком королевстве большой переполох: принцесса влюбилась в кучерявого морячка Ваню, у которого нет ни гроша за душой. Венценосный папенька из-за этого сильно расстроился. Он сосватал дочке богатого жениха — сынка боярского, Полкан Полканыча. Тот и в самом деле хорош: высок, красив, строен, на заграничных языках разговаривает. Несчастная девушка не знает, кого ей выбрать, но Ваня обещает построить летучий корабль и увезти ее в кругосветное путешествие — такая перспектива нравится юной принцессе гораздо больше.
Новая сказочная волна в отечественном кино набирает обороты. После кассового триумфа «По щучьему велению» и «Бременских музыкантов» в прокат выходит музыкальный блокбастер «Летучий корабль». Снят он «по следам» одного из любимых мультфильмов детства сразу нескольких поколений — небольшой одноименной анимационной ленты Гарри Бардина.
Правда, в полнометражной игровой версии чуда не произошло. Вместо милого детского фильма у режиссера Ильи Учителя получился дорогостоящий телевизионный капустник, рядом с которым даже «Старые песни о главном» выглядят как большое кино. Кстати, сравнение неслучайно: поскольку в мультфильме оригинальных песен всего пять, создатели игровой адаптации решили добавить в ленту несколько проверенных эстрадных хитов, а не писать новые, как сделали авторы «Бременских музыкантов». В результате получилось еще хуже, чем в мюзикле Нужного.
Понять принцип подбора саундтреков для «Летучего корабля» практически невозможно. Соловей-разбойник поет «Хоп хэй лала лэй» Леонида Агутина, матрос Ваня — «На заре» группы «Альянс» (причем, средь бела дня), плененная ведьма — песню группы «Джуманджи». Почему из всего российского песенного фонда были выбраны именно эти хиты — тайна за семью печатями. С крошечными шедеврами Энтина и Дунаевского они не сочетаются абсолютно — ни тематически, ни стилистически, ни музыкально.
Впрочем, оригинальным песням тоже не повезло: аранжировщики так сильно их переработали, что мелодии стали практически неузнаваемыми и потеряли свою энергетику.
Другое слабое место «Летучего корабля» — сценарий. Поведение героев иногда сложно понять. Принцесса влюбляется в моряка-маляра с первого взгляда, но на следующий день она готова целоваться с Полканом. И, решив, что Ваня ей дороже всего, легко дает себя уговорить на замужество с другим. Добавим к этому диалоги, написанные на псевдо-современном разговорном языке. «В бюджете ни шиша», «Погнали в кругосветку», «Зачем он туда поперся?» — вот фразы, которыми изъясняются сказочные персонажи. Такой прием работает, если им пользоваться иронично и с остроумием, но зверская серьезность, с которой герои произносят эти реплики, делает диалоги неубедительными.
К создателям есть и вопросы этического толка. Один из центральных персонажей фильма — Баба-яга, точнее, шесть сестер Бабушек-каннибалок, как называет их плененная ведьма. Играет их один и тот же актер, имя которого волшебным образом исчезло из титров. Практика, прямо скажем, не слишком здоровая.
Единственное, за что можно похвалить «Летучий корабль», — это за работу художников по костюмам. Платья принцессы и ее фрейлин красочны и милы, а одеяния короля и Полкана смешны и забавны. Другое дело, что в единый стилистический образ фильма они не объединяются, оставаясь яркими пятнами на фоне общей несуразицы. К тому же цветокоррекция у «Летучего корабля» настолько ядреная, а цвета неестественно ядовитые, что пестрота платьев и камзолов быстро начинает восприниматься как еще одна ложка дегтя при полном отсутствии меда.