We Are the Shepherds
О мероприятии
Аббревиатура OMFO расшифровывается как “Our Man From Odessa” – “Наш человек в Одессе”. Человек этот, Герман Попов, в 1989-м переехал в Голландию – теперь он достояние Евросоюза, “их” проводник в мир нашего ресторанного фольклора и живучего блатняка. Его пластинка “Trans-Siberian Express”, выпущенная пару лет назад, разошлась на саундтреки (ее взяли в “Бората”) и звучала в …
Аббревиатура OMFO расшифровывается как “Our Man From Odessa” – “Наш человек в Одессе”. Человек этот, Герман Попов, в 1989-м переехал в Голландию – теперь он достояние Евросоюза, “их” проводник в мир нашего ресторанного фольклора и живучего блатняка. Его пластинка “Trans-Siberian Express”, выпущенная пару лет назад, разошлась на саундтреки (ее взяли в “Бората”) и звучала в качестве элемента оформления среднеазиатского павильона на Венецианской биеннале. Новый, второй, альбом произведен совместно с Уве Шмидтом, известным как Senior Coconut. Задиристые “коконатовские” приемы тут чудесно сочетаются с поповским увлечением наивными космическими сэмплами (раньше у Германа была группа Sputnik) и самодеятельностью народов Востока.
При этом под Востоком OMFO понимает все, что лежит справа от Припяти. Сюда пришпилены и балканские мотивы, и песни на азербайджанском языке, и дагестанская джига, и казачок, и шансон самого широкого разлива (от Аркадия Северного до Карена Арутюняна), и уютные, как звон ложечки в граненом стакане, реверберации чисто советского музыкального прошлого. Отметить стоит “Необыкновенные глаза”, перепетые в стиле даб, и пронзительное “Утомленное солнце”. В апреле москвичи смогут посмотреть, как это все выглядит вживую: диджей на фоне расшитого ковра, казахская танцовщица, джигит с дутаром и азербайджанец с баяном – прямо-таки дружбы народов надежный оплот.