Холодная война | Театр | Time Out

Холодная война

О спектаклеМатериалы
Холодная война

О спектакле

Создатели спектакля «Холодная война» определили: в России боятся двух вещей: холода и войны. И первая, и вторая приносит боль, страдание и смерть. Мозаичный спектакль-выставка, проходящий в пространстве Музея-мастерской советского одиозного художника Дмитрия Налбандяна, — это способ изучить наши главные страхи, которые, кажется, заложены в нас генетически.

Променад по СССР. «Холодная война» на фестивале «Новый европейский театр»

Автор: Антонина Шевченко

Объединение художников «Театр Взаимных Действий» выбрало свое название в противопоставление широко известному термину — театр военных действий, декларируя противоположные ценности: не порознь, а вместе, не против, а за. Поэтому и «Холодную войну» не стоит считать антимилитаристским спектаклем: он не выкрикивает плакатные лозунги и не призывает к борьбе. Он собирает воспоминания и образы советского времени, чтобы показать, что из себя представляло государственное противостояние в повседневной жизни обитателей одной шестой части суши, да и одной восьмой вполне тоже.

«Театр Взаимных Действий» начинается не с вешалки, а со здания, а сам спектакль — еще на улице.Место действия определяет дальнейший разговор— Тверская, самый центр Москвы. Окутанное зимним мороком монументальное строение советских архитекторов, где расположен музей, — памятник сталинской эпохи и эпохе. Проход в полукруглую арку в три этажа. Подъезд, явно повидавший сильных мира сего. Мансардная квартира на девятом этаже с паркетным полом, увешанная портретами вождей пролетариата.

Вот Ленин в вечном октябре, а вот Брежнев, с мудрой внимательностью слушающий президента Франции. По периметру расставлены советские холодильники. Из-за одного из них угрожающе выглядывает холодно-синий бюст товарища Сталина. Машина времени переносит в продолжительное прошлое — Past Continuous. А может, это все еще Present Perfect Continuous — в окне виднеется высотка с российским флагом.

Два актера проводят сеанс телепатии. В 1965-1968 годах в Сибирском отделении АН СССР проводились такие исследования — в военных целях и, очевидно, безрезультатно. С этого начинается «действие». Телепатия не нужна, чтобы считать зашифрованные в экспонатах постановки культурные коды. Чемодан — атрибут великого переселения народа и вечного ожидания. Хрусталь, украшенный морозными узорами — признак достатка и обязательный атрибут любого праздника. Проектор, на котором можно смотреть не только семейные фотореликвии, но и подробную инструкцию на случай атомной войны. Холодильник — сердце любой квартиры, источник жизни и иллюзорная гарантия стабильности.

Спектакль — не только выставка, но и променад. Переходя из комнаты в комнату, актеры-медиумы рассказывают о поездках кубинцев в СССР и советских представителей на Кубу, о корейцах, вынужденных обманом получать образование, о детских ощущениях себя в пространстве страны и государства, о парадоксах сказки «Морозко», в которой нельзя признаться в том, что тебе холодно, а проявить смирение, и о письмах простого советского мальчика большому состоявшемуся художнику. У России свой путь — зимний. И в конце «Театр Взаимных Действий» предлагают почувствовать это физически.

Спектакль расщеплен на мелкие фрагменты — фактов и мифов, явлений культуры и предметов быта. Лишь малую толику осколков от большого айсберга — исторического пласта под названием холодная война. И все же, кажется, если попробовать собрать их вместе в «правильной» последовательности, то сложится слово «вечность».

Билетов не найдено!

Закрыть