Интервью: Горо Миядзаки
Как Миядзаки-старший отнесся к вашему желанию стать режиссером-аниматором?
Я сколько себя помню — отец все время был очень занят. Он работал даже по выходным. У нас до сих пор нет никаких отношений. Мой единственный источник информации об отце- его фильмы. Могу сказать только, что он очень не хотел, чтобы я становился режиссером. Отец был в бешенстве, когда узнал, что я делаю фильм. Думаю, ему не нужен конкурент с такой же фамилией. А может быть, он хотел оградить меня от всех сложностей, с которыми сын великого Хайяо неизбежно должен столкнуться в этой профессии.
Почему вы решили экранизировать фэнтези Урсулы Ле Гуин?
Я всегда увлекался западной культурой, как и все мои ровесники в Японии. Влияние вашей цивилизации велико.
Ваш отец — традиционалист, в то время как рисованная анимация потихоньку умирает. Что вы об этом думаете?
Мне нравится рисованная анимация, но я ничего не имею против компьютера. Качество работы, по-моему, зависит совсем от других вещей. Я признаю, что те, кто сейчас рисуют вручную, проявляют гораздо больше фантазии. Но «Сказания Земноморья» были все же сделаны на компьютере.
И поэтому с визуальной точки зрения они гораздо проще, чем фильмы вашего отца?
Ну, я не так талантлив.
Что он сказал, когда посмотрел вашу работу?
Только одну фразу: «Честный, хороший фильм». Но я услышал это не лично от него. Только через три дня общий знакомый передал его слова.
Один из героев «Сказаний» убивает своего отца…
Я думаю, молодые японцы меня поймут: у нас очень иерархическое общество. Надо слишком долго ждать результатов своей работы. Убийство отца — это символ освобождения от тирании старших. Хочу ли я сам убить отца? Повторяю, у меня с ним нет вообще никаких отношений. Поэтому и об убийстве я не думаю.