О, где же ты, Борат?
«Борат все-таки не выходит в российский прокат. Дурацкая документальная комедия британского комика Саши Барона Коэна, в которой казахский журналист Борат Сагдиев путешествует по США, встречается с американскими студентами и феминистками, рассказывает байки про свою родину и пытается жениться на Памеле Андерсон, у нас будет доступна только на DVD и только с 6 декабря.
Три недели назад кинокомпания XX век Фокс СНГ показала фильм Борат: культурное исследование Америки на благо славного народа Казахстана чиновникам Федерального агентства по культуре и кинематографии и в ответ получила намек, что ему не дадут прокатное удостоверение. В интернете и в газетах эта новость мгновенно разошлась под шапкой Борат пострадал от российской цензуры. Но это не помогло — на момент сдачи номера в печать московская премьера Бората, назначенная на 30 ноября,была отменена.
Можно только догадываться, почему русские госчиновники приняли так близко к сердцу уязвленную гордость Казахстана, и строить версии, вышел бы фильм в прокат, если бы Борат был, например, грузинским журналистом. Может быть, дело вовсе и не в этом. Ведь к Борату предъявляло свои претензии не только казахское правительство, но и Европейский центр изучения
антицыганизма (оказывается, такой существует), американские студенты, выпивавшие с Боратом при включенной видеокамере и не подозревавшие об этом, и цыгане румынской деревни Глод, где снималась казахская часть картины.
По большому счету, комиссия ФАКК, смотревшая фильм, не зря сделала вывод, что он уничижителен в отношении наций и может оскорбить определенную часть зрителей. Наверное, может, но только нацию зрителей, все понимающих буквально. Наивно предполагать, что шуточки о стрельбе по жидам и забродившей лошадиной моче, отпущенные английским евреем Коэном, — это издевка над реальной жизнью Казахстана. Скорее, жертвой неполиткорректного комика следует считать самое могущественное и богатое государство на Земле. Казахский журналист прошелся по святым символам США — могущественному военному диктатору Джорджу Бушу, груди Памелы Андерсон и Макдоналдсу. А главное — вдоволь поиздевался над дремучестью простого американца, который на любую подначку Бората-Коэна готов проявить сексизм, расизм и гомофобию не меньшего масштаба, чем у вымышленного журналиста из вымышленного Казахстана. К примеру, в фильме есть сцена, в которой Борат обращается к толпе, собравшейся на родео в Виргинии,со словами: Да здравствует Джордж Буш! Дай ему бог выпить кровь всех иракских мужчин, женщин и детей! Толпа в ответ что-то одобрительно мычит.
Формально Россия тоже вправе себя считать обиженной на провокатора Бората: кое-где в фильме он говорит по-русски; пенис называет словом, похожим на хрен; официальная мелодия фильма позаимствована у русской народной песни Коробейники», и вообще, Саша Коэн признавался, что манера поведения Бората была скопирована им с некоего русского, который насмешил комика до слез. Обидно только, что при этом Америка позволила своим гражданам решать, принимают ли они остроты Коэна на свой счет, и они повалили в кинотеатры. А за нас опять, как 20 лет назад, уже подумали — оказывается, сатира Коэна нас задевает. Оказывается, нам не смешно.