Волшебные царицы, смех и холокост: Эва Мильграм о роли в спектакле «Черная книга Эстер» | Театр | Time Out

Волшебные царицы, смех и холокост: Эва Мильграм о роли в спектакле «Черная книга Эстер»

Тимур Дугужев   26 октября 2020
5 мин
Волшебные царицы, смех и холокост: Эва Мильграм о роли в спектакле «Черная книга Эстер»
Эва Мильграм
Трагический и одновременно с этим ироничный спектакль «Черная книга Эстер», который можно увидеть в программе фестиваля Brusfest, посвящен ксенофобии — цивилизационной проблеме, принимающей разные обличия на протяжении многих веков. Действие складывается из переплетенных между собой снов главной героини, библейской царицы, заступившейся за свой народ. Time Out обсудил с актрисой Эвой Мильграм подготовку к главной роли, способы говорить о холокосте через язык искусства и личное отношение к геноциду евреев.

Эва Мильграм

Актриса театра, исполнительница главной роли в спектакле «Черная книга Эстер»


Эва, это Ваша первая главная роль? Как ощущения?

Нет, это не первая моя главная роль, но ощущения по поводу работы приятные и позитивные, несмотря на тяжелую тему. Мне кажется, что режиссер спектакля Женя Беркович не просто так выбрала на роль именно меня. К этой теме я имею непосредственное отношение — у меня есть еврейские корни, и я хорошо чувствую подобные вещи, когда читаю или смотрю что-то об этом. Я очень рада тому, что есть такой проект, который меня касается, и я могу узнать что-то новое о бездонной проблеме холокоста и еврейского вопроса в целом — не только о трагедии ХХ–го века. Мне очень интересно, что получится в итоге, с какими знаниями я выпущу этот проект. Стоит заметить, что спектакль подготовлен при поддержке Российского еврейского конгресса. Генеральный продюсер — Бюро художественного проектирования. Ко всем создателям спектакля эта тема имеет непосредственное отношение.

Расскажите про Вашу героиню.

Если рассказывать про героиню Эстер внутри оригинального библейского повествования, то у нее образ доброй царицы, воздушной, неземной и даже немного волшебной. Это хрупкая и маленькая женщина, которая спасла весь еврейский народ.

В спектакле все несколько отличается от оригинала. Наша постановка имеет своеобразный комедийный подтекст, а сама Эстер на протяжении всего спектакля спит, и то, что мы видим — это ее сны. Она достаточно интересный персонаж: прямолинейная, в чем-то ленивая, но хитрая и мудрая. Хочется показать ее и как какую-то невероятную богиню (в музыкальной партитуре), и как обыкновенного человека (в коротких и забавных диалогах), который заступился за свой народ. Она имеет на это право и делает это благодаря тому, что ее муж — царь. В диалогах у нас появляется площадной и яркий жанр — это должно быть еще и смешно.


В поисках документа: 6 актуальных спектаклей «Брусфеста»

Вопреки все еще закрытым границам столичная фестивальная жизнь не прекратилась: в Москве открывается Brusfest — молодой фестиваль документального театра. Time Out выбрал из большой программы самые интересные события.

Читать статью


Как Вы готовились к роли?

Подготовка все еще продолжается: сейчас мы учим музыкальную партитуру, и она достаточно сложная. Поскольку режиссер назвала этот жанр «музыкальным перфомансом», важно досконально изучить партитуру, нужно держать ритм, знать паузы и т.д.

Кроме того, с нами провели отдельную беседу — Женя рассказывала и о самом холокосте, и о пьесе Андрея Стадникова, соединяющей в себе трагедию ХХ века и ту трагедию, которая могла произойти в ветхозаветные времена. Две истории переплетаются между собой: в одной из них евреи были спасены от гибели, а в другой произошел геноцид, и народ понес огромные потери.

Можно сказать что к роли Эстер я готовилась всю жизнь. Мой папа — иудей, поэтому я знаю все национальные праздники и часто хожу в еврейскую общину.

Спектакль рассказывает о страшной катастрофе. Как Вам работать с таким материалом?

Я думаю, что люди должны знать об этом. Многие из тех, кто не имеет к этому отношения, плохо понимают то, что на самом деле тогда происходило. Да, это страшно, но надо об этом знать. Некоторые считают, что евреев слишком выделяют в этой истории, так как во время холокоста пострадали и многие другие народы. Но мне кажется, что стоит погрузиться в эту тему для того, чтобы не говорить об этом так по–дилетантски. В те времена на евреев показывали пальцем, обзывали их, и не было важно, еврей ты или нет на самом деле — если так говорили, значит, ты умрешь.

Вообще говоря, у меня есть любимый фильм — «Жизнь прекрасна». Думаю, что говорить о холокосте нужно именно таким языком. В нашем спектакле тоже есть попытка переосмысления трагедии холокоста — не через скорбь и слезы, а через смех. Ведь смеясь, можно оставить все свои проблемы, пережить их и двигаться вперед.

Режиссер Женя Беркович в интервью говорит о том, что катастрофы такого масштаба ничему не учат людей. Что Вы думаете по этому поводу?

Я не совсем согласна с этим. Мне кажется что эта катастрофа существенно повлияла как на жизнь всего еврейского народа и государства Израиль, так и на народ Германии. Сейчас Германия полностью признала свою вину и раскаялась в содеянном. Думаю, они стали другими после этого, и то, как этот народ живет сейчас, как в их стране вспоминают об этой трагедии каждый год, говорит о многом.

Спектакль рассказывает о ксенофобии. На Ваш взгляд, эта тема актуальна сейчас? Если да, то почему?

Это ведь непринятие чего-то чужого, и иногда ксенофобия доводит до межнациональных конфликтов. Я думаю, что так всегда было и будет. Возможно, на данный момент нет такой сильной неприязни, направленной именно на евреев. Сейчас ксенофобия во многом относится к другим народам.

Но я надеюсь, что в наш век человечество научится бескровно решать конфликты, и люди смогут быть более терпимыми ко всему — и к самим себе в первую очередь. Ведь если ты терпим к себе, то ты будешь так же снисходителен и к другим.


Премьерные показы спектакля «Черная книга Эстер» состоятся в ноябре на театральном фестивале Brusfest.