Лебединое озеро | Time Out

Лебединое озеро

Лебединое озеро
О мероприятииМатериалы

О мероприятии

Самый популярный балет классического репертуара на сцене Михайловского театра идет в так называемой «старомосковской» версии.

Главный балетмейстер Михайловского театра Михаил Мессерер, пересмотрев все существующие на свете авангардные версии «Лебединого озера», выбрал для своей первой полнометражной постановки в Петербурге «старомосковский» вариант Александра Горского. Потому что, по мнению знаменитого педагога Мессерера, он, как правильно выстроенный класс, автоматически заставляет труппу становиться лучше и при этом не идентичен «главному» для города спектаклю Константина Сергеева в Мариинском.

Несколько фактов об Александре Горском:

1. Ему было 27, когда его впервые командировали из Мариинского театра в Большой для точного копирования балета Мариуса Петипа «Спящая красавица». Через год он так же перенес «Раймонду». А еще через год, копируя «Дон Кихота», он изменил балет так, что Петипа стал яростно жаловаться на то, что его постановку изуродовали. Однако изменения были так хороши, что позже именно версию Горского стали танцевать в Мариинском — и танцуют до сих пор.

2. Горский двадцать лет был балетмейстером Большого театра и всерьез повлиял на балетную школу, в которой тоже работал. Именно при нем в Москве был сделан первый шаг от танцовщика-«переносчика балерин» к танцовщику-виртуозу.

3. Горский считал, что классическому балету не хватает драматизма и экспрессии — и так постарался в изображении парижского уличного сброда в своей версии «Эсмеральды» («Дочь Гудулы»), что одна из рецензий называлась «Балет или каторга?».

4. Горский первым решил стереть грань между сценой и залом — в балете «Вечно живые цветы» зрителям раздавали лепешки, якобы выпеченные на сцене, и натуральные яблоки, что вроде бы выросли на бутафорских деревьях.

5. Горский ставил «Лебединое озеро» шесть раз, и каждый раз балет был разным. В одной из версий у Одиллии были рога на голове и не было пачки. Одетта также была в длинном платье, с двумя косами и короной на голове — хореографу виделась грузинская княжна.

6. В первый раз выпуская «Лебединое» в Москве, Горский был уверен, что работает «на провал» — до того московские версии балета Чайковского, сделанные Вацлавом Рейзингером и Йозефом Хансеном, были очень скептически приняты публикой.

7. Впервые устроил в «Лебедином» хеппи-энд; именно после Горского он стал распространенным вариантом финала (в Мариинском до сих пор Ротбарта побеждают путем отрывания крыла). Правда, в одной из версий к счастливому воссоединению Одетты и принца Зигфрида прилагалась сцена сумасшествия Одиллии, для которой не было музыки, но сцена эта вскоре исчезла. В Михайловском театре теперь тоже побеждает добро (в предыдущей версии герои тонули).

8. Именно в спектакле Горского на сцене впервые появился Шут — и хореограф так удачно нашел в тексте музыку для него, что сейчас трудно себе представить «Лебединое озеро» без этого персонажа. Будет он, разумеется, и в Михайловском — в труппе есть танцовщикивиртуозы.

9. Многие хореографы использовали фрагменты хореографии Горского в своих спектаклях — Константин Сергеев взял испанский танец, Юрий Григорович — pas de trois первого акта и танец трех «больших» лебедей. Владимиру Бурмейстеру также понравились три лебедя (и они много лет появлялись на сцене Opera de Paris и по сей день танцуют в Музыкальном театре в Москве и в Ла Скала). Теперь спектакль, который так часто цитируют, можно увидеть целиком — и только в Михайловском театре.  

Билетов не найдено!

Закрыть