Заслужить право на улыбку: история переизданий страшной сказки про Тима Талера
Его даром теперь пользуется мачеха, заставляя Тима делать ставки на ипподроме. Семья становится богатой, но роскошь не приносит герою счастья. Все чаще он жалеет о сделке и мечтает вернуть свой смех. Мальчик убегает из дома, приобретает надежных и верных друзей, которые помогают ему найти выход из сложившейся ситуации.
Сюжет сказки – это один из литературных вариантов трактовки сделки человека и дьявола. Он часто звучит в народных сказках, да и в мировой литературе распространен. Достаточно вспомнить «Фауста» Гёте или «Мастера и Маргариту» М. Булгакова, и вы увидите много общего в этих книгах. Например, Треч при первой встрече с Тимом одет в клетчатый костюм, а немецкий фольклор гласит, что черт может обретать человеческий облик и ходить в клетчатой одежде. В то же время в клетчатых брюках ходит булгаковский Коровьев. Или другой пример: Мефистофель предлагает Фаусту безграничные знания в обмен на душу. То же самое у Крюса. Ведь что есть смех, как не душа ребенка? А если прочитать Треч наоборот, то все сомнения рассеются…
Крюс обратился к такой теме, в том числе и из-за сложившейся на его родине политической ситуации. 1930-е годы – сложное время для Германии и всего мира. Очевидно, у Крюса были некие предчувствия относительно будущего страны и возможной сделки с «дьяволом». Ведь именно в этот период начинается активное продвижение Гитлера к власти. И немецкая литература не остается в стороне: так, через несколько лет появится роман Клауса Манна «Мефистофель. История одной карьеры» и т.д.
На русском языке книга про Тима Талера впервые вышла в 1966 году и затем много раз переиздавалась. И, думаю, многие с детства помнят те самые иллюстрации Ники Гольц из первого издания. Для этой сказки художница выбрала мрачную черно-белую гамму, хотя обычно ее рисунки цветные и яркие. И мне кажется, это стопроцентное попадание.
В 1980-е годы в СССР вышел фильм Л. Нечаева «Проданный смех», что сделало сказку популярной. Фильм вошел в золотой фонд отечественного кинематографа для детей и юношества. К слову, исполнитель роли Треча Павел Кадочников жалел об участии в фильме. Все трагические обстоятельства своей жизни он связывал с ролью Треча и считал, что, согласившись воплотить на экране зло, он совершил большую ошибку.
«Тим Талер, или Проданный смех» – это первая часть трилогии о Тиме. Вторая называется «Куклы Тима Талера, или Проданное человеколюбие». Вот что пишут о ней в интернете: «Повзрослевший Тим Талер приезжает в Венецию вместе с другом по прозвищу Малый (Boy) и сыном Крешо (названным в честь Крешимира). Гуляя по городу, Тим рассказывает Малому и Крешо различные истории, которые он сочиняет для своего кукольного театра. В основном эти истории носят сатирический характер и занимают значительную часть книги. Неожиданно друзья вновь сталкиваются с бароном Тречем, который упорно пытается добиться чего-то от Крешо. Но оказывается, что на этот раз Тречу нужен не смех, а нечто гораздо большее – способность испытывать человеческие чувства…» Третья часть называется «Неле, или Вундеркинд». На русском языке ни вторая, ни третья части не издавались.
В издательстве «КомпасГид» «Тим Талер» выходил и с рисунками Антона Ломаева, и с рисунками Ники Гольц. Самое свежее переиздание – с иллюстрациями Н. Гольц (см. на фото), полистать его можно здесь.